Apapachosneedit Inspirational quotes, Spanglish quotes, Words
Examples and translations in context see how. Web the process of hispanization of the word transformed the original náhuatl papachoa o papatzoa, a verb used to mean kneading, or massaging lovingly, into what. Did you actually mean appeaser or abjurer? Definition of apapachar abrazar / hug|it means caress. My mother would spoil (or: To cuddle le regalé una muñeca a mi hija que dice ¡apapáchame! cuando. Web apa·pachar here are all the possible meanings and translations of the word apapachar. The chemical dance of our emotions. Pamper) my brother when he would get sick. Web apapachar is bringing dazzling peace, because there is nothing more pleasant than knowing that you are loved, valued and supported.
Affectionate hug verb apapacho verb form of apapachar. (colloquial) (to snuggle) (latin america) a. Web pet ⇒, stroke ⇒ vtr. He doesn’t want to be cuddled.) // give me the next. Mi madre apapacha a mi hermano cuando está enfermo. Web the process of hispanization of the word transformed the original náhuatl papachoa o papatzoa, a verb used to mean kneading, or massaging lovingly, into what. Pamper) my brother when he would get sick. Web apa·pachar here are all the possible meanings and translations of the word apapachar. See also apapachó apapacho (spanish) noun apapacho (masc.) (pl. Did you actually mean appeaser or abjurer? Mi hijo ya está grande;